Wilhelm ( Willie ) lähetti kortin Hohenzollernin linnasta. Täällä asustivat Preussin kuninkaat, muutama Wilhelmin kaimakin. Tuolta korkealta on varmaankin ollut mukava katsella alas laaksoihin, vilkutella alamaisilleen ja todeta, että tämähan on kaikki minun! Ei sopisi korkean paikan kammoiselle kuninkaalle.
Hohenzollern Castle, the castle of Prussian Kings from Willie :)
Talvi Eltzin linnassa / Winter in Eltz Castle
Eltzin linna on ollut saman suvun hallussa 1100-luvulta lähtien ja kukkulalla tämäkin, mutta ei niin korkealla kuin kuninkaiden linna. Yli 30 sukupolvea Eltzejä on jo linnaa asuttanut, nykyiset omistajat asuvat kuitenkin Reinin varrella sijaitsevassa kartanossa.
Built in 1157 and considered the German Knights Castle, still remains in the original families possession. It's history is a wealth of myths, events, famous personalities and great art.
Built in 1157 and considered the German Knights Castle, still remains in the original families possession. It's history is a wealth of myths, events, famous personalities and great art.
More about the castles here and here
Chivalry is not dead
Turnajaiset nousivat suosioon jo 1100-luvun alussa ja olivat paitsi mukavaa viihdettä, myös tärkeä tilaisuus ritareille opetella taistelutaitoja tosi tilanteita varten. Kuvissa 2000-luvun ritareita :)
"Only the humble can be strong. Only the strong can be gentle"
Chivalry is not dead
Turnajaiset nousivat suosioon jo 1100-luvun alussa ja olivat paitsi mukavaa viihdettä, myös tärkeä tilaisuus ritareille opetella taistelutaitoja tosi tilanteita varten. Kuvissa 2000-luvun ritareita :)
"Only the humble can be strong. Only the strong can be gentle"
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti